Podbean Podcast Site Category :   General   Tags :    

Archive for March, 2009

硕鼠的翻译

Wednesday, March 25th, 2009

硕鼠,硕鼠,

 Yuan eat my millet.

Consistent three-year-old female,

 my Ken Gu MO.

 Evanescent female will go,

right to the Promised Land.

Promised Land Promised Land,

 which I love too.

总结

Friday, March 20th, 2009

1)      学过些什么内容?

学了《哈克贝利费恩历险记》,《林肯的演讲》,《诗歌》的阅读;修辞手法;

       2)记忆最深刻的内容是:《哈克贝利费恩历险记》和一些“修辞手法”如:比喻,拟人。

      3)学得不太清楚的是:《诗歌》和修辞手法:“借代,借喻”。

     4)我还有问题的就是“第3点”。

     5)自己还要加强的是:阅读,写作。

象征

Friday, March 6th, 2009

在《哈克贝利,费恩历险记》中,“下地狱”象征“良心,正义,人们的不平等。

诗歌的修辞手法

Friday, March 6th, 2009

1):这首诗歌主要使用的“对比”的修辞手法。

  2):使用这修辞来“把2样东西比较”,这可使读者更加容易的了解诗歌,使诗歌更有趣,更加的吸引读者。